Когда Сергей Кормилицын пригласил меня посетить Василеостровскую Пивоварню, а в дополнение еще и Василеостровскую Сыроварню, устоять было невозможно и я немедленно согласился. Как ни странно, но находится пивоварня вовсе не на Васильевском острове, а на Курляндской улице, недалеко от Балтийского вокзала. Здесь возникает законный вопрос, почему же тогда пивоварня называется Василеостровской?

Как написано на сайте компании, первое производство было открыто на Уральской улице на… острове Декабристов, а не на Василевском острове, хоть и в Василеостровском районе. Остров Декабристов (до 1926 года назывался островом Голодай) отделён от Васильевского острова рекой Смоленкой, а Уральская улица «вытекает» из 8 и 9-й линий В.О. и как раз начинается от Смоленки и после пересечения с Наличной улицей переходит в ул. Кораблестроителей.

Проложена эта улица была в первой половине XVIII в., как проезд к канатной фабрике купца М. Федорова, существовавшей на месте нынешнего д. 4.

С начала ХIХ века улица носила название Винного переулка, поскольку в районе д. 1 находились казенные винные склады, а с 1859 года улица получила название Уральская по реке Урал.

Чуть дальше по улице на её первом изгибе в д. 13 располагаются краснокирпичные корпуса бывшей Голодаевской бумажной фабрики В. Печаткина. Основана она была в 1882 году.

Здесь, в этих корпусах по улице Уральская, д. 13 в 2002 году и расположилось первое производство «Василеостровской пивоварни».  Кто бы мог подумать, что уже в 2004 году помещений и мощностей будет не хватать? Производство переехало по новому адресу на Курляндскую улицу, где и существует последние 10 лет, а название «Василеостровская» осталось.

01.

20170215_0082

Проводил же экскурсию попредприятию, совладелец Василеостровской Пивоварни, Николай Митчин.

02.

20170215_0058

Мы прошли по всей технологической цепочке производства пива. Начинается все с дробилки.

03.

20170215_0004

Солод дробят.
04.

20170215_0006

Вот он уже дробленый.
05.

20170215_0008

Затем его затирают, т.е. смешивают с водой, затем смесь нагревается и выдерживается при определенных температурах. В ходе температурных пауз между собой взаимодействуют компоненты солода. Ферменты расщепляют молекулы крахмала и декстринов на водорастворимые сахара, необходимые для брожения. По окончании осахаривания затор  очищается от дробины.Далее сусло подвергается кипячению, в ходе которого в продукт  добавляется хмель.

Варочники имеют объем 1,5 тонны и могут производить до 18 варок в сутки.
06.

20170215_0012
07.

20170215_0013

На производстве имеется своя лаборатория.
08.

20170215_0017

В химико-биологическую часть лаборатории нам дали заглянуть только одним глазком, там стерильность и все такое.
09.

20170215_0018

На заводе имеется 92 емкости, самые маленькие имеют объем 4,5 тонны. Разносортица получилась из за того, что оборудование докупалось по мере роста пивоварни.
10.

20170215_0020

11.

20170215_0029

С другой стороны, небольшие объемы позволяют держать в производстве 16 сортов пива, квас и сидр одновременно.
12.

20170215_0025

13.

20170215_0031

На пивоварне нет пастеризации, что позволяет оставаться пиву «живым». Пиво проходит только фильтрацию.
14.

20170215_0033

Это два вида фильтров.
15.

20170215_0038

Диоптр для контроля.
16.

20170215_0044

Также в производстве пива очень важна чистота оборудования.

17.
20170215_0047

Для этого закупили специальную мойку.

18.
20170215_0051
19.

20170215_0052

Бродильные танки имеют объем 10 тонн.

20.
20170215_0054

Переходя от одного цеха к другому мы наконец добрались до цеха розлива пива в кеги, в них разливают большую часть продукции.

21.
20170215_0070
22.

20170215_0071
23.

20170215_0073

Склад готовой продукции не большой, все сразу отгружается дистрибьюторам.

24.
20170215_0078
25.

20170215_0079

26.

20170215_0148

Затем была не менее интересная часть программы, дегустация.

27.
20170215_0086

Проводили дегустацию : начальник производства Сергей Хлудеев,

28.
20170215_0123

совладелец «Василеостровской Пивоварни» Николай Митчин,

29.
20170215_0130

и руководитель отдела маркетинга Анастасия Пономарева.

30.
20170215_0147

Начали мы с Laurus Nobilis, он же Лавр Благородный – вечнозеленое растение, с древних времен используемое как пряность, лекарство и символ победы!
Double Stout Nobilis –невероятное сочетание темных солодов и свежего лаврового листа. Пряный, согревающий и бодрящий стаут просто идеален для зимнего застолья!

ABV 6,9% OG 16% IBU 40

31.
20170215_0152

Затем был Rouge de Lutin в бутылке. Комбинация темных солодов и натуральный сок в создании этого пива сформировали приятный протяжный винный аромат с яркими вишневыми оттенками и очень сложный богатый вкус, изобилующий карамельными, ореховыми и отчасти шоколадными тонами. Согревающая крепость удачно сочитается с солодовой насыщенностью и вишневой косточкой в послевкусии.

ABV 8% OG 18% IBU 23

Нам показали мастер класс по открыванию бутылки с пробковой пробкой, простите за такой каламбур 🙂 Оказывается нужно держать в руках пробку и вращать бутылку, а не наоборот.

Кстати пробки везут из Испании.

32.
20170215_0154

Затем попробовали IPA «Горьковская».

IPA от Василеостровской Пивоварни не просто горькая, она «Горьковская», как станция метро, названная в честь писателя некогда проживавшего на близлежащей улице; она искрящаяся, как свежий ветер на набережной; она задумчивая, как пасмурное небо северной столицы. Она культурная, впитавшая в себя дух и настроение из самого сердца Петербурга!
ABV 6,0% OG 15,2% IBU 80
• Хмель на горечь: Columbus (USA)
• Хмель на ароматику: Cascade (USA)
• Хмели на сухое охмеление: Chinook, Equinox, Mosaic (USA)
• Купаж 5-ти солодов: светлого, карамельного, меланоидинового.

33.
20170215_0159

Заключительным был русский имперский стаут «One Way Ticket».

ABV 10% OG 23% IBU 90

Тягучий и обволакивающий, дурманящий с первых глотков, наш Russian Imperial Stout, сочетает в себе приятные ноты виски и чернослива в аромате, мягкую текстуру и спиртуозное послевкусие.

34.
20170215_0160

Кстати, если кто хочет, то на пивоварне можно заказать варку по собственному рецепту, минимальная варка 4,5 тонны пива. 🙂

Закончив с дегустацией пива мы перешли к следующему номеру нашей программы, «Василеостровской Сыроварне».

Находится она тоже не на Васильевском острове, а под зданием  Мальцевского (Некрасовского) рынка.

35.

20170215_0191
Первую партию продукции предприятие выпустило в 2016 году, но этому событию предшествовала долгая и кропотливая работа по созданию собственных рецептур и технологий, адаптированных под характеристики сырья, производимого фермерскими хозяйствами Ленинградской области.

Производственный процесс на предприятии осуществляется посредством ручного труда, что, наряду с возможностью передачи положительного эмоционального заряда от мастера-сыровара продукту, обеспечивает соблюдение традиций сыроварения, сформированных в России еще в середине 19-го века. Возрождая традиции Российского сыроварения и следуя Европейской практике, создаются новые оригинальные продукты, отвечающие требованиям современного рынка.

36.
20170215_0168

На сегодняшний день основная продуктовая линейка компании включает в себя мягкие, полутвердые и твердые сыры, а также сыры с белой плесенью.

Одна варка вмещает в себя 1500 литров молока и в результате получается примерно 150 кг сыра.

Это варочный котел.

37.
20170215_0171

Пресс, которым потом формируют головки сыра.

38.
20170215_0173

А вот свежесваренный сыр.

39.

20170215_0166
40.

20170215_0180

41.

20170215_0179

42.

20170215_0176
43.

20170215_0182

Главный инструмент сыродела — весло.  🙂

44.
20170215_0184

Также на производстве находится лаборатория.

45.
20170215_0186
46.

20170215_0189

Склад, где сыр вызревает.

47.
20170215_0192

На сыроварне эксперементируют с формами и размерами голов сыра.

48.
20170215_0196

А также с различной упаковкой. В зависимости от размера и упаковки созревание сыра происходит по разному.

49.

20170215_0197
50.

20170215_0201

Все сыры выпускаются под брендом «Gerberg» (Герберг)

51.
20170215_0202
52.

20170215_0204

Вот довольные блогеры думают как бы остаться здесь пожить. 🙂

53.
20170215_0206
54.

20170215_0214

Затем была дегустация сыров. Были представлены: Герберг чеснок, Герберг зеленый лук, Герберг чили. Мне больше всего понравился с чили,  люблю я остренькое.

55.

20170215_0232

Также были представлены: Герберг Бельджиан крафт, Герберг Италиан крафт, Герберг Фрэнч крафт, Герберг Инглиш крафт.

Герберг Фрэнч крафт единственный сыр в линейке «Василеостровской Сыроварни» производится из козьего молока.

56.
20170215_0234

Вот на этой вкусной ноте мероприятие закончилось. Спасибо Сергею Кормилицыну за приглашение и Николаю Митчину за экскурсию и гостеприимство.

57.

20170215_0209